02 марта 2024

Актуальная аналитика



Безымянный-1

IMG 9853В рамках проекта «Молитва Матери» в издательстве «Алмаз Граф» состоялось первое издание молитвослова на языках коренных малочисленных народов Севера. 

Проект «Молитва матери» реализуется Таймырским местным фондом содействия развитию науки, культуры, образования и спорта «Красноярская Арктика», при поддержке конкурса малых грантов «Православная инициатива - 2023». Партнерами проекта выступают: Норильская епархия Русской Православной Церкви, Институт народов Севера РГПУ имени А. И. Герцена, АНО «Проектный офис развития Арктики (ПОРА)» (г. Москва), Сообщество «БизнесСевер» (г. Норильск), Управление образования Таймырского Долгано-Ненецкого муниципального района, КГБУК «Таймырский дом народного творчества». 

Перевод осуществляли: переводчик Евангелия на долганский язык Анна Барболина; основоположник нганасанской письменности Светлана Жовницкая-Турдагина; авторы учебных пособий по энецкому языку Дарья и Зоя Болины; на эвенкийский язык — Татьяна Болина; на ненецкий язык — Виктория Валенкова, ассистент кафедры уральских языков, фольклора и литературы Института народов Севера РГПУ имени А.И. Герцена. 

Кроме того, в сборник вошла картина, написанная художницей Еленой Ильянковой (г. Красноярск), а также серия иллюстраций, выполненная участниками клуба «Тепло родного очага» г. Дудинки, где обучаются дети из кочевых семей Таймыра.

Новый изданный молитвослов получит распространение через приходы Норильской епархии. Экземпляры издания будут переданы в Президентскую библиотеку, в музей литературы Института народов Севера РГПУ имени А.И. Герцена и библиотеки Таймырского муниципального района. 

Пресс-служба Норильской епархии/ по материалам сайта Проектный офис развития Арктики  






 

Собор


Банер круглый Мира


Варвара 4

 

Кнопка


Банер РПЦheader logo sБанер Енисейскаяmin ep-9

300X135 Montazhnaya-oblast-1ТуруханскБанер соборБанер мираБанерIt1